ドラマや映画を観てると、
「この人、なんでこんなに自然なんだろう」
って気になる俳優さん、いますよね。
河合優実さんも、まさにそんな存在だと思います。
派手に感情をぶつけるわけじゃないのに、なぜか印象に残る。
セリフより、“その場にいる空気”みたいなもの”が先に残る感じがするんです。
インタビューを見ていても、言葉の選び方がちょっと独特で、
「この人、いろんなことをちゃんと考えて見てるんだろうな」
と思うことがよくあります。
最近は、
「英語がペラペラ!」
「韓国語も自然すぎる」
「国際感覚がすごい」
なんて声も増えています。
実際、カンヌ映画祭では堂々と英語スピーチを披露し、韓国語でさらっと返答する場面まで話題になっていました。
しかも、“英語できます感”が全然ないんです。
そこがまた河合優実さんっぽい。
今回はそんな河合優実さんの、
・英語力や英語スピーチ
・韓国語エピソード
・都立国際高校時代
・海外や言語への感覚
・「世界を見たい」と語る価値観
について、
人柄も含めながらまとめてみました。
河合優実の英語力が話題!カンヌ映画祭の英語スピーチが自然すぎた
河合優実さんの英語力が大きく話題になったのが、2024年のカンヌ国際映画祭です。
主演映画『 ナミビアの砂漠 』の公式上映で、河合優実さんは英語でスピーチを披露。
その姿に、
「発音きれい」
「自然すぎる」
「落ち着いていてすごい」
と注目が集まりました。
でも見ていて印象的だったのは、“うまく話そう”としている感じがあまりなかったことなんですよね。
頑張って英語を披露しているというより、自分の言葉でちゃんと気持ちを伝えようとしている感じ。
実際のスピーチでも、
「この美しい瞬間を共有できてうれしい」
という気持ちを、シンプルに話していました。
変に飾ってないのに、ちゃんと空気をつかむ感じ。
ああいうところ、河合優実さんらしいなと思います。
会場からは大きな拍手が起きていて、河合さん自身も少し感極まった表情を見せていました。
河合優実と英語|父親の影響で“世界への興味”が広がった?
河合優実さんって、英語を話している時も、
“言葉を覚えている”
というより、
「相手をちゃんと知ろうとしている」
感じがあるんですよね。
実は河合優実さん、幼い頃から映画がかなり身近な家庭で育っていたそうです。
父親は映画好きで、家でも海外作品を観ることが多かったんだとか。
その影響もあってか、昔から“日本の外の世界”への興味が自然と強かったのかもしれません。
だから河合優実さんって、
「英語ができる人」
というより、
「いろんな価値観を知りたい人」
という空気がある気がします。
英語を話していても、
「英語うまいでしょ」
という感じが全然しないんですよね。
むしろ、
「この人、相手にちゃんと興味があるんだろうな」
って感じがするというか。
語学を“自分をよく見せる武器”じゃなく、“人とつながるためのもの”として見ている感じがして、そこも素敵だなと思います。
河合優実さんのお父さんについては、
こちらの記事でも詳しくまとめています。
▶ 河合優実 父親は医師|映画好きな父との時間が演技の原点だった
河合優実と英語|都立国際高校で身につけた“使う語学”の感覚
河合優実さんは、東京都立国際高校の国際学科出身だと言われています。
この学校、かなり英語教育に力を入れていることで有名なんですよね。
英語でディスカッションやプレゼンをする機会も多く、“受験英語”というより、“実際に使う英語”に近い環境だったそうです。
河合優実さん自身も、
「語学の勉強が好き」
と話していました。
でも河合優実さんって、“勉強ができる人”というより、
「知らない世界を見てみたい人」
って感じがしませんか?
実際、高校もダンスができる学校を探していて、
「ここ楽しそう!」
と思って国際高校を選んだそうです。
偏差値とかブランドだけじゃなく、“面白そうだから行ってみる”で動ける人って、なんだか羨ましいですよね。
河合優実さんって静かなイメージがありますけど、高校時代はかなり青春していたみたいなんです。
ダンス部や文化祭にも本気で打ち込んでいて、後輩から憧れられる存在だったとか。
▶河合優実の高校は都立国際高校!ダンス部や文化祭でモテモテだった?
河合優実の英語はなぜ自然?ニューヨーク滞在エピソードも話題
河合優実さんは、映画準備のためにニューヨークへ3週間滞在したこともあります。
現地では映画プロデューサーの知人家族の家に泊まり、英語でコミュニケーションを取っていたそうです。
しかも83歳のフランシーンさんとも自然に会話していて、スタジオでは
「ニューヨークに住んでる人みたい」
と言われていたんだとか。
でも河合優実さんって、“英語できます!”という雰囲気が全然ないんですよね。
そこがまた自然でかっこいい。
海外への憧れというより、
「いろんな人と話してみたい」
という気持ちのほうが強い人なんだろうなと思います。
実際、大学時代もかなり濃かったみたいで、日芸で演技を学びながら女優活動をスタート。
見上愛さんとのエピソードや、中退を決断した時の葛藤も印象的でした。
▶ 河合優実の大学は日芸!中退理由や見上愛との学生時代エピソード
私も学生時代、もっと英語ちゃんとやっておけばよかったな…なんて少し思ってしまいました(笑)
河合優実は韓国語も話せる?「アニエヨ」が自然すぎると話題に
最近は、韓国語に関するエピソードも話題になっています。
映画イベントで、映画監督のパク・チャヌクに冗談を振られた際、河合優実さんが即座に
「アニエヨ(笑)」
と韓国語で返したそうです。
このやり取りに会場も笑いに包まれたんだとか。
こういう瞬発力って、単語を知ってるだけではなかなか出ない気がします。
相手との空気感をちゃんと感じているから、自然に言葉が出るんだろうなと思いました。
しかも河合優実さんって、“韓国好きアピール”を前面に出すタイプではないんですよね。
映画や言葉、文化そのものに興味を持っている感じがして、その距離感も自然です。
ロカルノ映画祭では、
「方言と標準語と韓国語が入っていて、言語の多様性を描いている」
とも語っていました。
さらに、
「自分と違う人と関係性をつくっていく映画」
という言葉も残しています。
こういう深いコメントを残すところ、本当に河合優実さんらしいなと思います。
河合優実は韓国ハーフ?“孫優実”の噂や韓国との関係も調査
ネットでは、
「韓国ハーフ?」
「“孫”って韓国系の名字?」
といった声もあるようです。
たしかに、韓国語エピソードや名前の印象から、そう感じる人もいるのかもしれません。
ただ、河合優実さん本人がルーツについて詳しく語っているわけではありません。
むしろ印象的なのは、“どこの国か”を強調するより、“いろんな文化に自然と惹かれている人”という空気感なんですよね。
英語も韓国語も、
「できる自分を見せたい」
というより、
「もっと世界を知りたい」
という思いに近い気がします。
だから見ていて嫌味がないし、どこか柔らかさがあるのかもしれません。
FAQ|河合優実の英語や韓国語に関するよくある質問
Q1,河合優実は本当に英語が話せる?英語力はどれくらい?
河合優実さんは、カンヌ映画祭で英語スピーチを披露したことでも話題になりました。
発音や話し方についても、
「自然すぎる」
「かなり英語に慣れてる感じ」
という声が多かったんですよね。
また、都立国際高校の国際学科出身と言われていて、高校時代から“使う英語”に触れる環境だったそうです。
ただ、河合優実さんって、“英語できます!”という雰囲気をあまり出さないんですよね。
そこが逆に自然で、印象に残る理由なのかもしれません。
Q2,河合優実は韓国語も話せる?ハーフという噂は本当?
河合優実さんは、映画イベントで韓国語を自然に話していたことから、
「韓国語もできるの?」
「韓国ハーフ?」
と話題になることがあります。
実際、パク・チャヌク監督とのやり取りで、
「アニエヨ(笑)」
と韓国語で返答した場面も注目されました。
ただ、河合優実さん本人がハーフだと公表しているわけではありません。
名前や韓国語エピソードから噂が広がった部分もあるようです。
むしろ印象的なのは、英語や韓国語を“自分をよく見せるため”ではなく、“いろんな人や文化を知りたい”という感覚で使っているように見えるところかもしれません。

コメント